List View | Image View |
No |
Part No |
Part Name |
Quantity |
Options |
---|
1 | 714-16-10111 |
POWERSHIFT DRIVE |
1 |
DeutschDesc: LASTSCHALTGETRIEBE,FranzDesc: CDE TRANSMISSION,ItalDesc: TRASMISSIONE,SpanDesc: TRANSMISION |
| 714-12-11111 |
HOUSING |
1 |
DeutschDesc: GEHAEUSE,FranzDesc: CARTER,ItalDesc: CARCASSA,SpanDesc: CARCASA |
| 714-12-11121 |
HOUSING |
1 |
DeutschDesc: GEHAEUSE,FranzDesc: CARTER,ItalDesc: CARCASSA,SpanDesc: CARCASA |
2 | 07042-70617 |
PLUG |
5 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
3 | 419-15-12750 |
THROTTLE |
3 |
DeutschDesc: DROSSEL,FranzDesc: ACCELERATEUR,ItalDesc: COMANDO,SpanDesc: ACELERADOR |
4 | 714-12-11410 |
THROTTLE |
1 |
DeutschDesc: DROSSEL,FranzDesc: ACCELERATEUR,ItalDesc: COMANDO,SpanDesc: ACELERADOR |
5 | 07042-70312 |
PLUG |
3 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
6 | 21T-38-11390 |
BUSHING |
4 |
DeutschDesc: BUCHSE,FranzDesc: BAGUE,ItalDesc: BOCCOLA,SpanDesc: CASQUILLO |
7 | 07042-70108 |
PLUG |
9 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
8 | 07042-00211 |
PLUG |
2 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
9 | 04260-00952 |
BALL |
2 |
DeutschDesc: KUGEL,FranzDesc: BILLE,ItalDesc: SFERA,SpanDesc: BOLA |
10 | 07030-00252 |
BREATHER |
1 |
DeutschDesc: ENTLUEFTER,FranzDesc: RENIFLARD,ItalDesc: SFIATATOIO,SpanDesc: VENTILACION |
11 | 22T-49-12330 |
BRACKET |
1 |
DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE |
12 | 22T-49-12261 |
STUD |
1 |
DeutschDesc: STUTZEN,FranzDesc: GOUJON,ItalDesc: PRIGIONIERO,SpanDesc: ESPARRAGO |
13 | 07261-20911 |
HOSE |
1 |
DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
14 | 07281-00197 |
CLIP |
2 |
DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
15 | 714-12-18890 |
PIPE |
1 |
DeutschDesc: ROHRLEITUNG,FranzDesc: CANALISATION,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
16 | 07206-30710 |
BANJO BOLT |
3 |
DeutschDesc: HOHLSCHRAUBE,FranzDesc: VIS BANJO,ItalDesc: BOCCHETTONE,SpanDesc: TORNILLO DIFER. |
17 | 07005-01012 |
SEAL |
6 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
18 | 04434-50610 |
CLIP |
2 |
DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
19 | 01435-01016 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
20 | 711-52-00300 |
CONVERTOR |
1 |
DeutschDesc: DREHMOMENTWANDLER,FranzDesc: CONVERT COUPLE,ItalDesc: CONVERTITORE,SpanDesc: CONVERTIDOR |
| |
CONVERTOR |
|
DeutschDesc: DREHMOMENTWANDLER,FranzDesc: CONVERT COUPLE,ItalDesc: CONVERTITORE,SpanDesc: CONVERTIDOR |
21 | 01010-31260 |
SCREW |
5 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
22 | 01643-31232 |
PLAIN WASHER |
8 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
23 | 424-13-11110 |
O-RING |
1 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
24 | 01016-51030 |
SCREW |
12 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
25 | 01643-31032 |
PLAIN WASHER |
12 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
26 | 714-13-11350 |
COVER |
1 |
DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA |
27 | 07000-02065 |
O-RING |
1 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
28 | 01010-31225 |
SCREW |
1 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
29 | 07043-00108 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
30 | 07040-11612 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
31 | 07005-01612 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
32 | 04020-01434 |
DOWEL |
2 |
DeutschDesc: ZYLINDERSTIFT,FranzDesc: PLOT,ItalDesc: SPINA,SpanDesc: CENTRAJE |
33 | 07000-02014 |
O-RING |
1 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
34 | 01016-51240 |
SCREW |
13 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
35 | 01010-31245 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
36 | 01016-31235 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
37 | 419-15-18241 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
38 | 07002-02434 |
O-RING |
1 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
39 | 419-15-18251 |
SNAP RING |
1 |
DeutschDesc: SPRENGRING,FranzDesc: ANNEAU A RESSORT,ItalDesc: ANELLO ELASTICO,SpanDesc: ARANDELA DE RETENES |
40 | 714-12-16620 |
GEAR |
1 |
DeutschDesc: ZAHNRAD,FranzDesc: ROUE DENTEE,ItalDesc: RUOTA DENTATA,SpanDesc: RUEDA DENTADA |
41 | 714-12-19320 |
BALL BEARING |
2 |
DeutschDesc: KUGELLAGER,FranzDesc: ROULEMENT BILLES,ItalDesc: CUSCINETTO,SpanDesc: COJINETE DE BOLA |
42 | 04064-06020 |
CIRCLIP |
1 |
DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP |
43 | |
NOT USED |
|
DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA |
44 | |
NOT USED |
|
DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA |
45 | |
NOT USED |
|
DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA |
46 | |
NOT USED |
|
DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA |
47 | 07000-02065 |
O-RING |
1 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
48 | 01010-31040 |
SCREW |
4 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
49 | 01643-31032 |
PLAIN WASHER |
4 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
50 | 419-15-18131 |
SEALING COMPOUND |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNGSMITTEL,FranzDesc: PRODUIT ETANCHEITE,ItalDesc: KIT TENUTA,SpanDesc: COMPOSTURA SELLADOR |
51 | 421-43-22942 |
SENDER |
1 |
DeutschDesc: GEBER,FranzDesc: EMETTEUR,ItalDesc: TRASMETTITORE,SpanDesc: EMISOR |
52 | 42A-16-11210 |
BRACKET |
1 |
DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE |
53 | 01643-31232 |
PLAIN WASHER |
2 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
54 | 01016-31235 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
55 | 08036-01014 |
CLIP |
1 |
DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
56 | 421-15-H1290 |
FILLER |
1 |
DeutschDesc: EINFUELLSTUTZEN,FranzDesc: REMPLISSEUR,ItalDesc: BUCCHETTONE DI R,SpanDesc: ABERTURA DE RELLENO |
57 | 421-15-H1120 |
DIPSTICK |
1 |
DeutschDesc: MESSSTAB,FranzDesc: JAUGE,ItalDesc: ASTA DI LIVELLO,SpanDesc: VARILLA ACEITE |
58 | 714-12-13460 |
GEAR |
1 |
DeutschDesc: ZAHNRAD,FranzDesc: ROUE DENTEE,ItalDesc: RUOTA DENTATA,SpanDesc: RUEDA DENTADA |
59 | 06040-06008 |
BALL BEARING |
2 |
DeutschDesc: KUGELLAGER,FranzDesc: ROULEMENT BILLES,ItalDesc: CUSCINETTO,SpanDesc: COJINETE DE BOLA |
60 | 04064-04018 |
CIRCLIP |
1 |
DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP |
61 | 04065-06825 |
CIRCLIP |
1 |
DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP |
62 | 07000-02105 |
O-RING |
1 |
EnglischBem: WITHOUT EMERGENCY STEERING PUMP,DeutschBem: OHNE NOTLENKPUMPE,FranzBem: SANS POMPE DE DIRECTION DE SECOURS,ItalBem: SENZA POMPA STERZO DE EMERGENZA,SpanBem: SIN BOMBA DE DIRECCION DE EMERGENCIA,DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
63 | 417-15-14160 |
COVER |
1 |
EnglischBem: WITHOUT EMERGENCY STEERING PUMP,DeutschBem: OHNE NOTLENKPUMPE,FranzBem: SANS POMPE DE DIRECTION DE SECOURS,ItalBem: SENZA POMPA STERZO DE EMERGENZA,SpanBem: SIN BOMBA DE DIRECCION DE EMERGENCIA,DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA |
64 | 01643-31232 |
PLAIN WASHER |
2 |
EnglischBem: WITHOUT EMERGENCY STEERING PUMP,DeutschBem: OHNE NOTLENKPUMPE,FranzBem: SANS POMPE DE DIRECTION DE SECOURS,ItalBem: SENZA POMPA STERZO DE EMERGENZA,SpanBem: SIN BOMBA DE DIRECCION DE EMERGENCIA,DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
65 | 01016-31235 |
SCREW |
2 |
EnglischBem: WITHOUT EMERGENCY STEERING PUMP,DeutschBem: OHNE NOTLENKPUMPE,FranzBem: SANS POMPE DE DIRECTION DE SECOURS,ItalBem: SENZA POMPA STERZO DE EMERGENZA,SpanBem: SIN BOMBA DE DIRECCION DE EMERGENCIA,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |