List View | Image View |
No |
Part No |
Part Name |
Quantity |
Options |
---|
1 | 421-60-H5170 |
HYDRAULIC TANK |
1 |
DeutschDesc: HYDRAULIKTANK,FranzDesc: RESERVOIR HYDR,ItalDesc: SERBATOIO IDRAUL,SpanDesc: DEPOSITO HIDRAUL. |
2 | 421-60-11622 |
INSPECTION GLASS |
1 |
DeutschDesc: SCHAUGLAS,FranzDesc: GLACE CONTROLE,ItalDesc: VETRO ISPEZIONE,SpanDesc: CRISTAL INSPECCI |
3 | 419-09-H2140 |
O-RING |
1 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
4 | 419-60-15231 |
BREATHER |
1 |
DeutschDesc: ENTLUEFTER,FranzDesc: RENIFLARD,ItalDesc: SFIATATOIO,SpanDesc: VENTILACION |
| 285-62-17320 |
ELEMENT |
1 |
DeutschDesc: ELEMENT,FranzDesc: ELEMENT,ItalDesc: ELEMENTO,SpanDesc: ELEMENTO |
| 419-60-15370 |
O-RING |
1 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
| 419-60-15380 |
O-RING |
1 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
| 419-60-15390 |
O-RING |
1 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
| 424-60-15220 |
RING |
1 |
DeutschDesc: RING,FranzDesc: ANNEAU,ItalDesc: ANELLO,SpanDesc: ARO |
5 | 07051-01000 |
COVER |
1 |
DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA |
6 | 07051-00003 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
7 | 42Y-60-H5080 |
FILTER ELEMENT |
2 |
DeutschDesc: FILTERELEMENT,FranzDesc: ELEMENT DE FILTRE,ItalDesc: CARTUCCIA FILTRO,SpanDesc: CARTUCHO FILTRO |
8 | 07000-05175 |
O-RING |
2 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
10 | 421-60-H5120 |
COVER |
2 |
DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA |
11 | 01435-01230 |
SCREW |
8 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
12 | 421-00-H1170 |
PLUG |
2 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
13 | 421-00-H1190 |
SEAL |
2 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
14 | 428-04-11120 |
COVER |
1 |
DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA |
15 | 07000-05200 |
O-RING |
1 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
16 | 01435-01025 |
SCREW |
6 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
17 | 425-60-15230 |
COVER |
1 |
SN: 20828,DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA |
| 421-60-H5190 |
COVER |
1 |
SN: 20829-UP,DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA |
| 42Y-00-H3490 |
SEAL |
1 |
SN: 20829-UP,DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| 419-09-H1720 |
SCREW |
1 |
SN: 20829-UP,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 421-00-H1790 |
PLUG |
1 |
SN: 20829-UP,DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
18 | 426-60-15150 |
VALVE |
1 |
SN: 20828,DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA |
| 6693-22-5610 |
HOUSING |
1 |
DeutschDesc: GEHAEUSE,FranzDesc: CARTER,ItalDesc: CARCASSA,SpanDesc: CARCASA |
19 | 6693-22-5620 |
VALVE |
1 |
DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA |
20 | 04020-00514 |
DOWEL |
1 |
DeutschDesc: ZYLINDERSTIFT,FranzDesc: PLOT,ItalDesc: SPINA,SpanDesc: CENTRAJE |
21 | 426-60-15160 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
22 | 07000-73028 |
O-RING |
1 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
23 | 01435-01025 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
24 | 07000-05200 |
O-RING |
1 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
25 | 01435-01025 |
SCREW |
6 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
26 | 421-60-H5200 |
ANGLE |
1 |
DeutschDesc: WINKEL,FranzDesc: EQUERRE,ItalDesc: ANGOLO,SpanDesc: ANGULO |
27 | 01010-31645 |
SCREW |
4 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
28 | 01643-31645 |
PLAIN WASHER |
6 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
29 | 01010-51635 |
SCREW |
3 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
30 | 01580-01613 |
NUT |
3 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
31 | 01643-31645 |
PLAIN WASHER |
6 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
32 | 07378-11000 |
BLANK FLANGE |
2 |
EnglischBem: WITHOUT EMERGENCY STEERING,DeutschBem: OHNE NOTLENKUNG,FranzBem: SANS POMPE DE DIRECTION DE SECOURS,ItalBem: SENZA POMPA STERZA DE EMERGENZA,SpanBem: SIN BOMBA DE DIRECCION DE EMERGENCIA,DeutschDesc: BLINDFLANSCH,FranzDesc: FLASQUE OBTURAT,ItalDesc: FLANGIA GREZZA,SpanDesc: BRIDA OBTURADORA |
33 | 07371-31049 |
HALF FLANGE |
2 |
EnglischBem: WITHOUT EMERGENCY STEERING,DeutschBem: OHNE NOTLENKUNG,FranzBem: SANS POMPE DE DIRECTION DE SECOURS,ItalBem: SENZA POMPA STERZA DE EMERGENZA,SpanBem: SIN BOMBA DE DIRECCION DE EMERGENCIA,DeutschDesc: HALBFLANSCH,FranzDesc: DEMI FLASQUE,ItalDesc: SEMI-FLANGIA,SpanDesc: MEDIA BRIDA |
34 | 419-09-H2050 |
O-RING |
1 |
EnglischBem: WITHOUT EMERGENCY STEERING,DeutschBem: OHNE NOTLENKUNG,FranzBem: SANS POMPE DE DIRECTION DE SECOURS,ItalBem: SENZA POMPA STERZA DE EMERGENZA,SpanBem: SIN BOMBA DE DIRECCION DE EMERGENCIA,DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
35 | 01252-71030 |
SCREW |
4 |
EnglischBem: WITHOUT EMERGENCY STEERING,DeutschBem: OHNE NOTLENKUNG,FranzBem: SANS POMPE DE DIRECTION DE SECOURS,ItalBem: SENZA POMPA STERZA DE EMERGENZA,SpanBem: SIN BOMBA DE DIRECCION DE EMERGENCIA,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
36 | 01643-51032 |
PLAIN WASHER |
4 |
EnglischBem: WITHOUT EMERGENCY STEERING,DeutschBem: OHNE NOTLENKUNG,FranzBem: SANS POMPE DE DIRECTION DE SECOURS,ItalBem: SENZA POMPA STERZA DE EMERGENZA,SpanBem: SIN BOMBA DE DIRECCION DE EMERGENCIA,DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
37 | 07371-31465 |
HALF FLANGE |
2 |
EnglischBem: WITHOUT EMERGENCY STEERING,DeutschBem: OHNE NOTLENKUNG,FranzBem: SANS POMPE DE DIRECTION DE SECOURS,ItalBem: SENZA POMPA STERZA DE EMERGENZA,SpanBem: SIN BOMBA DE DIRECCION DE EMERGENCIA,DeutschDesc: HALBFLANSCH,FranzDesc: DEMI FLASQUE,ItalDesc: SEMI-FLANGIA,SpanDesc: MEDIA BRIDA |
38 | 419-09-H2120 |
O-RING |
1 |
EnglischBem: WITHOUT EMERGENCY STEERING,DeutschBem: OHNE NOTLENKUNG,FranzBem: SANS POMPE DE DIRECTION DE SECOURS,ItalBem: SENZA POMPA STERZA DE EMERGENZA,SpanBem: SIN BOMBA DE DIRECCION DE EMERGENCIA,DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
39 | 01252-71240 |
SCREW |
4 |
EnglischBem: WITHOUT EMERGENCY STEERING,DeutschBem: OHNE NOTLENKUNG,FranzBem: SANS POMPE DE DIRECTION DE SECOURS,ItalBem: SENZA POMPA STERZA DE EMERGENZA,SpanBem: SIN BOMBA DE DIRECCION DE EMERGENCIA,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
40 | 01643-51232 |
PLAIN WASHER |
4 |
EnglischBem: WITHOUT EMERGENCY STEERING,DeutschBem: OHNE NOTLENKUNG,FranzBem: SANS POMPE DE DIRECTION DE SECOURS,ItalBem: SENZA POMPA STERZA DE EMERGENZA,SpanBem: SIN BOMBA DE DIRECCION DE EMERGENCIA,DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |