List View | Image View |
No |
Part No |
Part Name |
Quantity |
Options |
---|
1 | 2946830M91 |
HEATER |
1 |
EnglischBem: OPTIONAL,DeutschBem: WAHLWEISE,FranzBem: AU CHOIX,ItalBem: OPTIONAL,SpanBem: OPCIONAL,DeutschDesc: HEIZUNG,FranzDesc: CHAUFFAGE,ItalDesc: RISCALDATORE,SpanDesc: CALEFACCION |
| |
HEATER |
|
DeutschDesc: HEIZUNG,FranzDesc: CHAUFFAGE,ItalDesc: RISCALDATORE,SpanDesc: CALEFACCION |
2 | 2946815M91 |
HEATER |
1 |
EnglischBem: OPTIONAL,DeutschBem: WAHLWEISE,FranzBem: AU CHOIX,ItalBem: OPTIONAL,SpanBem: OPCIONAL,DeutschDesc: HEIZUNG,FranzDesc: CHAUFFAGE,ItalDesc: RISCALDATORE,SpanDesc: CALEFACCION |
| |
HEATER |
|
DeutschDesc: HEIZUNG,FranzDesc: CHAUFFAGE,ItalDesc: RISCALDATORE,SpanDesc: CALEFACCION |
3 | 2946829M91 |
HEATER |
1 |
EnglischBem: OPTIONAL,DeutschBem: WAHLWEISE,FranzBem: AU CHOIX,ItalBem: OPTIONAL,SpanBem: OPCIONAL,DeutschDesc: HEIZUNG,FranzDesc: CHAUFFAGE,ItalDesc: RISCALDATORE,SpanDesc: CALEFACCION |
| |
HEATER |
|
DeutschDesc: HEIZUNG,FranzDesc: CHAUFFAGE,ItalDesc: RISCALDATORE,SpanDesc: CALEFACCION |
4 | 339401X1 |
SCREW |
4 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
5 | 1443790X1 |
SPRING WASHER |
4 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
6 | 2946797M1 |
HOSE |
2 |
DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
7 | 2946816M91 |
NOZZLE |
2 |
DeutschDesc: DUESE,FranzDesc: NEZ INJECTEUR,ItalDesc: SPRUZZATORE,SpanDesc: TOBERA |
8 | 339123X1 |
SCREW |
4 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
9 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
4 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
10 | 3001295X1 |
HOSE |
2 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 1443 894 X1
GOODS SOLD BY THE METER 1443 90,DeutschBem: ERSETZT 1443 894 X1
METERWARE 1443 906 X1
2000 MM,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 1443 894 X1
A VENDRE PAR METRE 1443 906 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 1443 894 X1
VENDITA A METRAGGIO 1443 906 X1
2000 MM,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 1443 894 X1
A LA VENTE POR METROS 1443 906,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
11 | 2999894M1 |
RUBBER SOCKET |
2 |
DeutschDesc: GUMMITUELLE,FranzDesc: PASSE FIL,ItalDesc: GOMMINO,SpanDesc: PASACABLE |
12 | 1444845X1 |
CLIP |
8 |
DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
13 | 2949191M1 |
TUBE |
1 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
14 | 2866648M1 |
HOLDING CLAMP |
2 |
DeutschDesc: HALTESCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FASCETTA,SpanDesc: ABRAZADERA |
15 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
2 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
16 | 339169X1 |
NUT |
2 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
17 | 1443873X1 |
HOSE |
1 |
EnglischBem: GOODS SOLD BY THE METER 1443 906 X1
650 MM,DeutschBem: METERWARE 1443 906 X1
650 MM,FranzBem: A VENDRE PAR METRE 1443 906 X1
650 MM,ItalBem: VENDITA A METRAGGIO 1443 906 X1
650 MM,SpanBem: A LA VENTE POR METROS 1443 906 X1
650 MM,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
18 | 2942586M1 |
PIPE |
2 |
DeutschDesc: ROHRLEITUNG,FranzDesc: CANALISATION,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
19 | 1442498X91 |
UNION |
1 |
DeutschDesc: VERSCHRAUBUNG,FranzDesc: RACCORD,ItalDesc: RACCORDO,SpanDesc: ATORNILLADURA |
20 | |
STUD |
1 |
EnglischBem: ORDER 1442 498 X91,DeutschBem: BESTELLE 1442 498 X91,FranzBem: COMMANDER 1442 498 X91,ItalBem: ORDINARE 1442 498 X91,SpanBem: PEDIR 1442 498 X91,DeutschDesc: STUTZEN,FranzDesc: GOUJON,ItalDesc: PRIGIONIERO,SpanDesc: ESPARRAGO |
21 | 1443841X1 |
OLIVE |
1 |
DeutschDesc: SCHNEIDRING,FranzDesc: OLIVE,ItalDesc: OLIVA,SpanDesc: OLIVA |
22 | 391097X1 |
BOXNUT |
1 |
DeutschDesc: UEBERWURFMUTTER,FranzDesc: ECROUCAGE,ItalDesc: SCATOLADADI,SpanDesc: TUERCACIEGA |
23 | 3002076X91 |
VALVE |
1 |
DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA |
24 | |
VALVE |
1 |
EnglischBem: ORDER 3002 076 X91,DeutschBem: BESTELLE 3002 076 X91,FranzBem: COMMANDER 3002 076 X91,ItalBem: ORDINARE 3002 076 X91,SpanBem: PEDIR 3002 076 X91,DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA |
25 | 1443841X1 |
OLIVE |
2 |
DeutschDesc: SCHNEIDRING,FranzDesc: OLIVE,ItalDesc: OLIVA,SpanDesc: OLIVA |
26 | 391097X1 |
BOXNUT |
2 |
DeutschDesc: UEBERWURFMUTTER,FranzDesc: ECROUCAGE,ItalDesc: SCATOLADADI,SpanDesc: TUERCACIEGA |
27 | 390035X1 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
28 | 3085686M1 |
UNION |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 3002 069 X91,DeutschBem: ERSETZT 3002 069 X91,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 3002 069 X91,ItalBem: SOSTIUISCE 3002 069 X91,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 3002 069 X91,DeutschDesc: VERSCHRAUBUNG,FranzDesc: RACCORD,ItalDesc: RACCORDO,SpanDesc: ATORNILLADURA |
29 | 1443841X1 |
OLIVE |
1 |
DeutschDesc: SCHNEIDRING,FranzDesc: OLIVE,ItalDesc: OLIVA,SpanDesc: OLIVA |
30 | 391097X1 |
BOXNUT |
1 |
DeutschDesc: UEBERWURFMUTTER,FranzDesc: ECROUCAGE,ItalDesc: SCATOLADADI,SpanDesc: TUERCACIEGA |
31 | 2949192M1 |
TUBE |
1 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
32 | 1444643X1 |
HOLDING CLAMP |
1 |
DeutschDesc: HALTESCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FASCETTA,SpanDesc: ABRAZADERA |
33 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
1 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
34 | 339169X1 |
NUT |
1 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
35 | 1443886X1 |
HOSE |
1 |
EnglischBem: GOODS SOLD BY THE METER 1443 906 X1
450 MM,DeutschBem: METERWARE 1443 906 X1
450 MM,FranzBem: A VENDRE PAR METRE 1443 906 X1
450 MM,ItalBem: VENDITA A METRAGGIO 1443 906 X1
450 MM,SpanBem: A LA VENTE POR METROS 1443 906 X1
450 MM,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
36 | 1444682X1 |
STUD |
1 |
EnglischBem: FOR VEHICLES WITHOUT HEATING,DeutschBem: FUER FAHRZEUGE OHNE HEIZUNG,FranzBem: POUR VEHICULES SANS INSTALLATION DE CHAUFFAGE,ItalBem: PER VEICOLI SENZA RISCALDATORE,SpanBem: PARA VEHICULO SIN CALEFACCION,DeutschDesc: STUTZEN,FranzDesc: GOUJON,ItalDesc: PRIGIONIERO,SpanDesc: ESPARRAGO |
37 | 1443841X1 |
OLIVE |
1 |
EnglischBem: FOR VEHICLES WITHOUT HEATING,DeutschBem: FUER FAHRZEUGE OHNE HEIZUNG,FranzBem: POUR VEHICULES SANS INSTALLATION DE CHAUFFAGE,ItalBem: PER VEICOLI SENZA RISCALDATORE,SpanBem: PARA VEHICULO SIN CALEFACCION,DeutschDesc: SCHNEIDRING,FranzDesc: OLIVE,ItalDesc: OLIVA,SpanDesc: OLIVA |
38 | 391097X1 |
BOXNUT |
2 |
EnglischBem: FOR VEHICLES WITHOUT HEATING,DeutschBem: FUER FAHRZEUGE OHNE HEIZUNG,FranzBem: POUR VEHICULES SANS INSTALLATION DE CHAUFFAGE,ItalBem: PER VEICOLI SENZA RISCALDATORE,SpanBem: PARA VEHICULO SIN CALEFACCION,DeutschDesc: UEBERWURFMUTTER,FranzDesc: ECROUCAGE,ItalDesc: SCATOLADADI,SpanDesc: TUERCACIEGA |
39 | 1443829X1 |
BALL |
1 |
EnglischBem: FOR VEHICLES WITHOUT HEATING,DeutschBem: FUER FAHRZEUGE OHNE HEIZUNG,FranzBem: POUR VEHICULES SANS INSTALLATION DE CHAUFFAGE,ItalBem: PER VEICOLI SENZA RISCALDATORE,SpanBem: PARA VEHICULO SIN CALEFACCION,DeutschDesc: KUGEL,FranzDesc: BILLE,ItalDesc: SFERA,SpanDesc: BOLA |