Komatsu Spare Parts

Örnek İş Makinaları / Yedek Parça Sistemi

ÖRNEK İŞ MAKİNALARI / KOMATSU SPARE PART SYSTEM

List View | Image View
No Part No Part Name Quantity Options
16742-01-0430 CYLINDER HEAD ASSEMBLY 1 DeutschDesc: ZYLINDERKOPF KPL,FranzDesc: ENS. CULASSE,ItalDesc: CONJ CULATA,SpanDesc: CONJ.CABECA MOTOR
21296803H1 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
36742-01-2920 PLUG 5 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
46736-21-1810 PLUG 2 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
56742-01-3240 VALVE GUIDE 12 DeutschDesc: VENTILFUEHRUNG,FranzDesc: GUIDE DE SOUPAPE,ItalDesc: GUIDA DELLA VALVOLA,SpanDesc: GUIA DE VALVULA
  NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
61307586H1 VALVE SEAT 6 DeutschDesc: VENTILSITZ,FranzDesc: SIEGE SOUPAPE,ItalDesc: SEDE VALVOLA,SpanDesc: ASIENTO VALVULA
71241223H2 VALVE SEAT 6 DeutschDesc: VENTILSITZ,FranzDesc: SIEGE SOUPAPE,ItalDesc: SEDE VALVOLA,SpanDesc: ASIENTO VALVULA
86742-01-2960 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
96732-61-2240 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
106732-11-1910 PLUG 2 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
116742-01-0870 SEAL 6 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
126742-01-0150 INTAKE VALVE 6 DeutschDesc: EINLASSVENTIL,FranzDesc: VALVE ADMISSION,ItalDesc: VALVOLA ASPIRAZIONE,SpanDesc: VALVULA DE ADMISION
136742-01-2990 COLLET 24 DeutschDesc: KLEMMRING,FranzDesc: COLLET,ItalDesc: COLLETTO,SpanDesc: ANILLO
141240952H2 EXHAUST VALVE 6 DeutschDesc: AUSLASSVENTIL,FranzDesc: VALVE ECHAPPEN,ItalDesc: VALVOLA SCARICO,SpanDesc: VALVULA ESCAPE
156732-21-5170 SEAL 2 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
166736-21-5320 PLUG 2 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
176742-01-3020 SPRING 6 DeutschDesc: FEDER,FranzDesc: RESSORT,ItalDesc: MOLLA,SpanDesc: MUELLE
186742-01-3020 SPRING 6 DeutschDesc: FEDER,FranzDesc: RESSORT,ItalDesc: MOLLA,SpanDesc: MUELLE
196742-01-3030 SPRING SEAT 12 DeutschDesc: FEDERTELLER,FranzDesc: CUVETTE RESSORT,ItalDesc: SCODELLINO MOLLA,SpanDesc: ASIENTO MUELLE
201242032H1 SPRING SEAT 6 DeutschDesc: FEDERTELLER,FranzDesc: CUVETTE RESSORT,ItalDesc: SCODELLINO MOLLA,SpanDesc: ASIENTO MUELLE
216742-01-3250 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
221294847H2 ELBOW 1 DeutschDesc: WINKELSTUECK,FranzDesc: COUDE,ItalDesc: GOMITO,SpanDesc: CODO
236742-01-5582 HEAD GASKET 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 6742-01-4360,DeutschBem: ERSETZT 6742-01-4360,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 6742-01-4360,ItalBem: SOSTIUISCE 6742-01-4360,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 6742-01-4360,DeutschDesc: ZYLINDERKOPFDICHTUNG,FranzDesc: JOINT CULASSE,ItalDesc: GUARNIZIONITESTA,SpanDesc: JUNTA DE CULADA
246742-01-3280 SCREW 14 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
256742-01-3270 SCREW 12 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
266742-01-2540 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
276742-01-2550 BRACKET 1 DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
  NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
  NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
286742-01-2560 BRACKET 1 DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
296732-51-5130 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO