List View | Image View |
No |
Part No |
Part Name |
Quantity |
Options |
---|
1 | 6742-01-1000 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
2 | 6742-01-2620 |
INTAKE |
1 |
DeutschDesc: EINLASSLEITUNG,FranzDesc: PRISE,ItalDesc: ASPIRAZIONE,SpanDesc: ENTRADA |
3 | 6742-01-2630 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
4 | 6742-01-0310 |
DISTANCE PIECE |
2 |
DeutschDesc: DISTANZSTUECK,FranzDesc: ENTRETOISE,ItalDesc: DISTANZIATORE,SpanDesc: PIEZA SEPARADORA |
5 | 423-01-H0P01 |
BRACKET |
1 |
DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE |
6 | 6735-71-5190 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
7 | 6742-01-2660 |
NUT |
1 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
8 | 1307596H1 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
9 | 424-01-H0P05 |
SUMP |
1 |
DeutschDesc: OELWANNE,FranzDesc: CARTER DґHUILE,ItalDesc: COPPA,SpanDesc: CARTER |
10 | 6735-21-5540 |
SCREW |
32 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
11 | 1304891H1 |
PLATE |
1 |
DeutschDesc: PLATTE,FranzDesc: PLAQUE,ItalDesc: PIASTRA,SpanDesc: PLATO |
12 | 6732-21-5170 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
13 | 6732-21-5210 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
14 | 6742-01-2690 |
PLAIN WASHER |
1 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
15 | 6732-21-5190 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
16 | 6732-21-5550 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
17 | 6732-21-5540 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
18 | 6735-51-1120 |
SCREW |
4 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
19 | 6732-81-3130 |
SENDER |
1 |
DeutschDesc: GEBER,FranzDesc: EMETTEUR,ItalDesc: TRASMETTITORE,SpanDesc: EMISOR |
20 | 07206-21518 |
BANJO BOLT |
1 |
DeutschDesc: HOHLSCHRAUBE,FranzDesc: VIS BANJO,ItalDesc: BOCCHETTONE,SpanDesc: TORNILLO DIFER. |
21 | 07005-01812 |
SEAL |
2 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
22 | 419-01-11240 |
TUBE |
1 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
23 | 07281-00359 |
CLIP |
2 |
DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
24 | 424-01-11140 |
HOSE |
1 |
DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
25 | 424-01-11120 |
DRAIN VALVE |
1 |
DeutschDesc: ABLASSVENTIL,FranzDesc: SOUPAPE DE VINDAGE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA DE SALIDA |
26 | 424-01-11110 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
27 | 01435-01025 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
28 | 6732-21-5530 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
29 | 6742-01-2570 |
OIL DIPSTICK |
1 |
DeutschDesc: OELMESSSTAB,FranzDesc: JAUGE DґHUILE,ItalDesc: ASTA LIVELLO,SpanDesc: VARILLA NIVEL A |
30 | 6742-01-2580 |
TUBE |
1 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
31 | 6735-21-7130 |
LOCKING UNIT |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSS,FranzDesc: VERROUILLAGE,ItalDesc: CHIUSURA,SpanDesc: CIERRE |
32 | 6742-01-2610 |
FILLER |
1 |
DeutschDesc: EINFUELLSTUTZEN,FranzDesc: REMPLISSEUR,ItalDesc: BUCCHETTONE DI R,SpanDesc: ABERTURA DE RELLENO |
33 | 6742-01-3700 |
OIL PUMP |
1 |
DeutschDesc: OELPUMPE,FranzDesc: POMPE A HUILE,ItalDesc: POMPA OLIO,SpanDesc: BOMBA DE ACEITE |
34 | 6742-01-5308 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |