Liste Görünümü | Resimli Görünüm |
No |
Parça No |
Parça Adı |
Miktar |
Seçenekler |
---|
1 | 3077049M91 |
REMOTE CONTROL VALVE |
1 |
EnglischBem: FOR RETURN TO DIG,DeutschBem: FUER GRABWINKELEINSTELLUNG,FranzBem: POUR DISPOSITIF DE REMISE A CREUSER,ItalBem: PER DISPOSITIVO DI RITORNO A SCAVARE,SpanBem: PARA DISPOSITIVO DE RETORNO DE CAVAR,DeutschDesc: VORSTEUERVENTIL,FranzDesc: VALVE DE COMMANDE,ItalDesc: VALVOLA DI COMANDO,SpanDesc: VALVULA DE MANDO |
|$16 | |
REMOTE CONTROL VALVE |
|
DeutschDesc: VORSTEUERVENTIL,FranzDesc: VALVE DE COMMANDE,ItalDesc: VALVOLA DI COMANDO,SpanDesc: VALVULA DE MANDO |
| 4201477M91 |
REMOTE CONTROL VALVE |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 3078 431M91
WITHOUT RETURN TO DIG,DeutschBem: ERSETZT 3078 431M91
OHNE GRABWINKELEINSTELLUNG,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 3078 431M91
SANS DISPOSITIF DE REMISE A CRE,ItalBem: SOSTIUISCE 3078 431M91
SENZA DISPOSITIVO DI RITORNO A SCAVARE,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 3078 431M91
SIN DISPOSITIVO DE RETORNO DE,DeutschDesc: VORSTEUERVENTIL,FranzDesc: VALVE DE COMMANDE,ItalDesc: VALVOLA DI COMANDO,SpanDesc: VALVULA DE MANDO |
|$17 | |
REMOTE CONTROL VALVE |
|
DeutschDesc: VORSTEUERVENTIL,FranzDesc: VALVE DE COMMANDE,ItalDesc: VALVOLA DI COMANDO,SpanDesc: VALVULA DE MANDO |
| 4003679M91 |
REMOTE CONTROL VALVE |
1 |
EnglischBem: FOR A.L.S.,DeutschBem: FUER A.L.S.,FranzBem: POUR A.L.S.,ItalBem: PER A.L.S.,SpanBem: PARA A.L.S.,DeutschDesc: VORSTEUERVENTIL,FranzDesc: VALVE DE COMMANDE,ItalDesc: VALVOLA DI COMANDO,SpanDesc: VALVULA DE MANDO |
| |
REMOTE CONTROL VALVE |
|
DeutschDesc: VORSTEUERVENTIL,FranzDesc: VALVE DE COMMANDE,ItalDesc: VALVOLA DI COMANDO,SpanDesc: VALVULA DE MANDO |
| 3236144M91 |
GASKET KIT |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNGSSATZ,FranzDesc: JOINTS JEU,ItalDesc: KIT GIUNTO,SpanDesc: JUNTAS JUEGO |
| |
GASKET KIT |
|
DeutschDesc: DICHTUNGSSATZ,FranzDesc: JOINTS JEU,ItalDesc: KIT GIUNTO,SpanDesc: JUNTAS JUEGO |
2 | 2948669M92 |
CONNECTOR |
1 |
DeutschDesc: ANSCHLUSS,FranzDesc: LIAISONS,ItalDesc: RACCORDO,SpanDesc: CONEXION |
3 | 2948621M1 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
4 | 1444704X1 |
SCREW |
3 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
5 | 1444705X1 |
PLUG |
3 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
6 | 1444261X1 |
PLUG |
2 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
7 | 1440993X1 |
SEAL |
2 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
8 | 4004931M91 |
SWITCH COLUMN |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2948 668 M91,DeutschBem: ERSETZT 2948 668 M91,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2948 668 M91,ItalBem: SOSTIUISCE 2948 668 M91,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2948 668 M91,DeutschDesc: SCHALTSAEULE,FranzDesc: COLONNE CONTROLE,ItalDesc: COLONNA INTERRUT,SpanDesc: APOYO INTERRUPT |
9 | 339451X1 |
SCREW |
3 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
10 | 1443790X1 |
SPRING WASHER |
3 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
11 | 339401X1 |
SCREW |
4 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
12 | 1443790X1 |
SPRING WASHER |
4 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |